_文学周现场 | 田原谈谷川俊太郎:建立在勤奋之上的诗歌天才

文学周现场

88岁的谷川俊太郎是日本家喻户晓的国民诗人,日本当代诗坛最有影响力的诗人之一。30日下午,在2019湖北(卓尔)国际文学周“外国诗人面对面”活动中,著名诗人、翻译家田原向在场读者分享了谷川俊太郎的作品《三万年前的星空》。

文学周现场

田原向读者介绍,谷川俊太郎的父亲是日本当代著名的哲学家、文艺理论家。他自小反对权威,初中就辍学,宅在家中写诗。后来,其作品被父亲推荐给著名诗人三好达治,被对方大为欣赏,作品得以发表,却为诗界所不齿,认为谷川俊太郎是凭借父亲名气。

因此,21岁就出版处女诗集《二十亿光年的孤独》的谷川俊太郎,早期却并未获得任何文学奖项。

上世纪70年代,谷川俊太郎在荷兰阿姆斯特丹朗诵自己的《我不是诗人》,一夜成名,先后被翻译成20余种国家语言。

“他是真正‘靠文本征服读者’的诗人,朴素平易的语言隐藏着巨大的复杂性。”田原说,谷川俊太郎的诗能被广为流传,因其作品本身的“世界性”。

田原介绍,谷川俊太郎是一个具有问题意识的诗人,写下了如《忧郁顺流而下》《可口可乐课程》等超现实主义诗歌。他不只为精英写作,也为孩子、为家庭主妇而写。

文学周现场

在上世纪50年代写作高峰期,谷川俊太郎的诗歌充满了对宇宙的想象与实际生活的结合,拥有不同层次的读者群。70年代后,他尝试象征主义、浪漫主义、现实主义等多种类型的诗歌,让很多诗人难以企及,其以儿童视角写作的儿童诗歌深受著名诗人北岛的喜爱。

“谷川的天才建立在他的勤奋之上。”田原介绍,谷川俊太郎每到一个地方,都会在当地书店购买文学、哲学、自然科学等图书。

田原说,谷川俊太郎的敬业让其感佩。他回忆,2001年,田原用日语创作的三首现代诗获日本第一届“留学生文学奖”。谷川俊太郎将田原叫至家中,告诉田原,“要更加认真地对待自己写下每一个字、每一首诗、每一篇文章,因为让读者失望一次,就会永远失去这个读者”。

文学周现场

现场,田原还分享了诗歌背后真实的谷川俊太郎。他说,虽然写过160多首爱情诗歌,但田原认为,“孤独”才是谷川俊太郎的底色。他经历三次婚姻,最终选择回归一个人生活。

田原还透露,他目前已投入翻译谷川俊太郎的最新诗集《普通的人们》,将在未来与读者朋友们见面。

再见

谷川俊太郎

我的肝脏啊,再见了

与肾脏和胰脏也要告别

我现在就要死去

没人在身边

只好跟你们告别

你们为我劳累了一生

以后你们就自由了

要去哪儿都可以

与你们分别我也变得轻松

正文已结束,您可以按alt+4进行评论